2009.10.31
日本語の三人称における視点について(1)
■日本語の三人称における視点について
日本語の三人称における視点について、例文を使った簡単な考察を。
まずはじめに、母親の泰子(やすこ)さんと息子の竜児(りゅうじ)くんに登場してもらいます。
例として、母親の泰子さんが息子の竜児くんの頭をなでるという動作を三人称で書きます。
泰子は竜児の頭をなでた。
というのが、ごく普通の書き方だと思います。この文章は、視点と関係性を意識して、次のように書くことができます。
1-a 泰子は息子の頭をなでた。
1-b 母は竜児の頭をなでた。
文を足して視点をはっきりさせ、少し手を加えると、以下のようになります。
2-a 泰子たちは公園のベンチに座っていた。泰子は息子の頭をなでた。
2-b 竜児たちは公園のベンチに座っていた。母が竜児の頭をなでた。
aの場合、視点は泰子さんにあります。読み手は、彼女の目を通して、物語を見ることになります。
そして彼女から見れば竜児くんは息子なので、三人称でも竜児くんのことを「息子」と書くことができます(ただし、そのまま「竜児」と書くこともできます)。
bの場合、視点は竜児くんにあるので、泰子さんは「母」になります(もちろん「泰子」とすることも可能です)。
さて、ここで2の文について、それぞれの前半と後半を入れ替えてみましょう。
3-a 泰子たちは公園のベンチに座っていた。母が竜児の頭をなでた。
3-b 竜児たちは公園のベンチに座っていた。泰子は息子の頭をなでた。
奇妙な文ができました。
aでは、まるで「泰子の母」が竜児の頭をなでたように読めてしまいます。
一方のbでは、泰子が「竜児の息子」の頭をなでたようにも読めてしまいます。
このように視点と関係性の描写がちぐはぐだと、誤解を生みやすい文章になってしまいます。
つまり、視点が泰子さんにあるならば、地の文で泰子さんを「母」とするのは、避けた方がいいということです。
日本語で文章を書く時は、視点と関係性の整理が重要になります。
このような特徴を持つ日本語には、それゆえの長所があります。
視点をきちんと定め、関係性を考慮して文章を作れば、主語や目的語を省いても書けるということです。
例えば1の文章も次のように変えられます。
4-a 息子の頭をなでてあげた。
4-b 母が頭をなでてくれた。
それでは次に、頭をなでてもらった竜児くんがうれしくて笑顔を浮かべる、という一文を続けます。
5-a 泰子は息子の頭をなでてあげた。息子はうれしそうに、にっこり笑った。
5-b 母が頭をなでてくれた。竜児はうれしくて、にっこり笑った。
ここでは、竜児くんは実際にうれしいのかどうか、というのを問題にします。
bの場合、視点は竜児くんにあるので、うれしいという気持ちを、そのまま事実として書くことができます。
aは泰子さんの視点で見ているので、竜児くんの内心はわからないというのが前提です。
ですから、そのまま書くのではなく、泰子さんの視点を意識した形に直すことになります。
上記の「うれしそう」のように見た目だけの描写にしておくか、あるいは「うれしいのだろう」といった推量の形にするなどの方法があります。
さらに、竜児くんの笑顔を見た泰子さんが彼を抱きしめるという文を繋げます。
6-a 息子はうれしそうに、にっこり笑った。それを見て、泰子は思わず息子をぎゅっと抱きしめた。
6-b 竜児はうれしくて、にっこり笑った。すると、いきなり母にぎゅっと抱きしめられた。
aにある「思わず」という一語は、泰子さんの心情に関するものです。
これは視点が泰子さんにあるからこそ、書くことができます。
bでは、「いきなり」というのが竜児くんの視点に近づけた表現です。
抱きしめるほうの泰子さんにとっては自分の動作なので、いきなりでもなんでもないわけです。
また、竜児くんから見た泰子さんの動作を述べるために、「抱きしめられる」という受け身を使っています。
ここまでの文章を、それぞれ泰子さんと竜児くんの視点でまとめます。
7-a 泰子は息子の竜児と二人で公園のベンチに座っていた。息子の頭をなでてあげた。すると息子はうれしそうに、にっこり笑ってくれた。それを見て、泰子は思わず息子をぎゅっと抱きしめた。
7-b 竜児は母の泰子と二人で公園のベンチに座っていた。母が頭をなでてくれた。竜児はうれしくて、にっこり笑った。すると、いきなり母にぎゅっと抱きしめられた。
まだまだ手を入れるべきところはありますが、状況や人物の動作が同じでも、視点の違いで文章が変わるのを示せたかと思います。
ついでに7の文章を、一文ごとに視点を変えながら書いてみます。
7ーc 竜児は母の泰子と二人で公園のベンチに座っていた。泰子は竜児の頭をなでてあげた。竜児はうれしくて、にっこり笑った。それを見て、泰子は思わず竜児をぎゅっと抱きしめた。
視点が頻繁に変わるので、読みにくいのではないでしょうか。
書いていても、不安になります。
融通無碍に視点を変えながら書いたり、だれからも距離をとった完全な神の視点で書くというのは、それなりに慣れないと難しいと思います。
特に日本語の場合、章や場面が切り替わらない限り、視点は登場人物のだれかに固定しておいたほうが、書きやすいし読みやすいはずです。
言いかえれば、章や場面が変われば自由に視点を変えられるということなので、それが三人称で文章を書く最大のメリットだと言えるでしょう。
1
■一人称と頻繁に視点が移動する三人称とおまけで二人称も混ぜた文章
http://anond.hatelabo.jp/20091031041602
7ーc 竜児は母の泰子と二人で公園のベンチに座っていた。泰子は竜児の頭をなでてあげた。竜児はうれしくて、にっこり笑った。それを見て、泰子は思わず竜児をぎゅっと抱きしめた。
禁じ手全てを使って続きを書いてみた。
竜二は母の泰子と二人で公園のベンチに座っていた。泰子は竜二の頭をなであげた。竜二はうれしくて、にっこり笑った。それを見て、泰子は思わず竜二をぎっゅと抱きしめた。
自分は泰子を母だと認めていたのだ。竜二は、そう考えた。そして、そう考えてしまった自分を、恥じた。なぜだ? なぜ俺はこの女を母と認める? この女が今まで俺たちにしてきた事は、到底、許す事の出来る物ではない。それなのに俺は、俺は、なぜ、こんな媚びた笑みを浮か……。先ほど我が子をなでた泰子の手の指は、今なお、竜二の右のこめかみの辺りにある。その皮膚は、ひどく硬く、そして、ひどく荒れている。
泰子は泰子で、奇妙な感覚に襲われていた。鉄。鉄の杭を首の後ろから頭蓋の内へと突き入れられたような、鈍く重い感覚。だがその鉄はただ冷徹なだけの無機物ではなく、何か懐かしいような暖かみがある。そうだ、これは錆だ。この鉄は錆ているのだ。泰子はそう考えた。
……分からないだろう。
この錆びた鉄の感覚が、喜びである事は。竜二には。息子には。
……分からないだろう。
この笑みが、本当は媚びなどでない事は。この女には。母親、には。
二人は今、ベンチの上の演技者だった。
和解を演じつつ、同時に、拒絶を演じている。
和解を演じるのは、大河の死を無駄にしない為。
拒絶を演じるのは、憎み合って来たこの34年という年月を無駄にしない為。
だが、和解も拒絶も、そんな物は今この瞬間、本当はどうでも良かった。息子にとっても、母にとっても。
34年という時間は、長い。あの日、ゆゆこによって二人の心に打ち込まれた鉄の杭も、今では赤く錆び、少しの衝撃で崩れるほど脆くなっていた。その錆を泰子は暖かいと感じている。暖かいと感じる事が、母親には、うれしかった。うれしくて、にっこりと笑った。にっこりと笑うと、涙が出た。それを見られたくなくて、再び、強く、竜二を……息子を、抱いた。
あなたは決して、分からない。泰子と竜二について、どれだれ詳しく事細かに教えられたとしても、本当には分からない。推測や身勝手な共感を交えて、分かったような気になるだけだ。
他人には決して分からない。
だからこそ、人生に意味はある。他人には分からないという事、それは、自分以外の何者でもない確たる自分が、確かにこの世に存在しているという証明だ。
そして、自分以外の何者でもない存在同士が、出会い、触れ合い、物語が生まれる。
これから語られる物語は、泰子と竜二という他人同士の人生の軌跡だ。
ゆゆこと大河という二人の女に翻弄され続けた母と息子の34年が、この先のページには描かれている。
記された他人の人生に、あなたが何を読み取るのか、それは分からない。
だが、これだけは言える。
彼らは、確かに、生きていた。あなたの人生が無駄ではないように、彼らの人生も無駄ではない。それが、どれだけ惨めで、情けなく、苦痛に満ちていたとしても、彼らが生きていた事は無駄ではなかったし、今なお、無駄ではない。
あなた自身が生きている事が、決して無駄ではないように。
実はとらドラは良く知らないが。

コメント
コメントする